Mais ce n'est pas n'est pas, mais n'est plus. Car au démarrage du projetVincent De Lémos a écrit :Hug, le nom des logiciels ne sont pas toujours en adéquation total avec les fonctionnalités. En plus au moins le nom est en français.
- Photoshop = l'atelier photo (la OK pas de problème)
- Paintshop pro = l'atelier de peinture pro (la ce n'est qu'en partie vrai car il permet de faire de la retouche photo et images aussi, pas seulement de la peinture)
Photofiltre, le terme filtre etait bien au coeur de la fonctionalité du
produit.
GNU Image Manipulation ProgramVincent De Lémos a écrit : - The gimp = bon la pour la traduction je pense que ca doit pas vouloir dire ca mais bon si on regarde dans un dico voila ce que l'on trouve :
Ca c'est en adequation !!!
Euhhh, en japonais peut-etreVincent De Lémos a écrit : - Pixia = désoler mais ca veux rien dire